“Se Auschwitz è stata inutile, Dio ha fatto fallimento; e se noi abbiamo fatto fallire Dio, non comprenderemo mai Auschwitz”
(Imre Kertész, Dossier K.)
“Se Auschwitz è stata inutile, Dio ha fatto fallimento; e se noi abbiamo fatto fallire Dio, non comprenderemo mai Auschwitz”
(Imre Kertész, Dossier K.)
Sa grande inquiétude était de savoir si réellement il avait assistè à la bataille et dans le cas du oui, s’il pouvait dire s’etre battu, lui, qui n’avait marchè à l’attaque d’aucune batterie ni d’aucune colonne ennemie
(Stendhal, La Chartreuse de Parme)
Non si può camminare guardando le stelle quando abbiamo un sasso in una scarpa (Confucio)
da ‘Un re clandestino’ di Xavier Parmentier
Si può scoprire di più su una persona in un’ora di gioco che in un anno di conversazione (Platone)
« Mi hanno sovente domandato cos’è la Zona, che cosa simboleggia, ed hanno avanzato le interpretazioni più impensabili. Io cado in uno stato di rabbia e di disperazione quando sento domande del genere. La Zona è la Zona, la Zona è la vita: attraversandola l’uomo o si spezza o resiste. Se l’uomo resisterà dipende dal suo sentimento della propria dignità, dalla sua capacità di distinguere il fondamentale dal passeggero » |
(Andrej Tarkovskij, Scolpire il tempo) |
Compare in esergo al film ‘Bellamy’ di Claude Chabrol :
c’è sempre un’altra storia,
c’è più di quello che si mostra all’occhio
AT LAST THE SECRET IS OUT
At last the secret is out,
as it always must come in the end,
the delicious story is ripe to tell
to tell to the intimate friend;
over the tea-cups and into the square
the tongues has its desire;
still waters run deep, my dear,
there’s never smoke without fire.
Behind the corpse in the reservoir,
behind the ghost on the links,
behind the lady who dances
and the man who madly drinks,
under the look of fatigue
the attack of migraine and the sigh
there is always another story,
there is more than meets the eye.
For the clear voice suddenly singing,
high up in the convent wall,
the scent of the elder bushes,
the sporting prints in the hall,
the croquet matches in summer,
the handshake, the cough, the kiss,
there is always a wicked secret,
a private reason for this.
(W.H. Auden)
The temple bell stops
but the sound keeps coming
out of the flowers
(Basho)
D.: L’onestà è la virtù dei derelitti, l’ha detto Stendhal, uno che amava il nostro Paese..
R.: Il vero Paese è quello che ci costruiamo noi, con il nostro lavoro
(Giorgio Ambrosoli)
Pensai : andare lontano. Da qualche parte dove le strade che conducono alla semplicità non siano un segreto di un gruppo di eletti ma siano note a tutti ; da qualche parte dove l’amore, le risa, il canto e la preghiera non procurino né collera né vergogna ; da qualche parte dove possa pensare a me stesso senza angoscia, senza disprezzo (Elie Wiesel, ‘Il giorno’)
Guai se dovessi prendere la mia debolezza come misura del dovere altrui (Alessandro Manzoni, ‘I promessi sposi’)